目前日期文章:200907 (3)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要


Painter Chang Wan-Chuan(張萬傳)  


EditiorFelicity Fei-Hsien Chiu

A note on Painter Chang Wan-Chuan


Chang Wan-Chuan was one of Taiwan 's important artists of the senior generation and studied Western painting in Japan . He was born in Damshui in 1909, and passed away at the venerable age of 95 in 2003.


Looking back on the creative trajectory of this artist's career, one can more clearly see the broad outline of the historical development of art in Taiwan .


The painting style of Chang Wan-Chuan


Chang, a prolific painter, often used unrestrained and heroic brush strokes to present his emotional view of the world, emphasizing an aesthetic fusing color and form and borrowing techniques from both Les Fauves and Expressionists.


His style was grand and powerful, with quick and easy brushwork that portrayed a lively spirit is his paintings. While Chang primarily painted landscapes, still lifes and figures, it is especially interesting to see the virtuosity of drawing in his quick sketches.


The affection he had for ancient houses, Western buildings and landscapes in his early period won him the honor of inclusion in the Taiwan Fine Art Exhibition and Taiwan Government Fine Art Exhibition.


Small work, great explanation.


Chang's early canvasses tended to be small due to his straitened financial circumstances at the time; however this did not detract from the beauty of these paintings. Because of his limited access to material, he often just used what was available, like wooden boards or cardboard to serve as his painting surfaces, which was indicative of the enthusiasm and dedication of the artists of his generation.


Chang relied on concrete material objects for all of his paintings, including landscapes, still lifes and figures, yet his assertive and penetrating intuition retained the special characteristics of his time.


Chang traveled all over to make his paintings -- from Hsiamen scenery(廈門風景), to the White Building in Damshui(淡水白樓), to Japan and Europe. In 1975, at the age of 66, he traveled to France and Spain to expand his vision, and also to make a lasting record of the ancient historical buildings of Europe .


Loving fish, painting on the dinner table.


Because Chang loved fish, not only for their flavor but also for their variety of colors, shapes and lines, he often used them as the subjects of his paintings, and captured their vitality in his nimble and powerful painting style. Once, with his eye fixed on the dinner table, he excitedly drew on a piece of paper a vivid rendition of a fish, a moist chopstick, cigarette ash and soy sauce. He expressed his powerful passions with seascapes, the highly inflected lines of the female form, other fascinating subject matter, and especially his birthplace Damshui.


Chang Wan-Chuan's temperament comes through faithfully in his paintings, and his confident brush strokes were thoroughly informed by his vitality for life. He did not confine himself to objective realism, but rather took life itself as his example, subjectively and individually making use of the brush to reinforce the visual tension in his work.


He often brandished a large brush and made bounding marks with red and black paint and then added blue, green and yellow among the main brush strokes, using lush textures to convey his perceptions of the world and feelings at the moment. When sketching, his most direct method of expression, Chang used succinct, resolute lines to boldly describe forms and juxtaposed them with watercolor washes, harmonizing colors and shapes. Different subjective feelings often burst forth from Chang's brush when he was painting similar themes in different times or places. His themes repeatedly explore a passion for theatricality, transcend objective visual analysis and establish his unique creative style.



Photo courtesy of Taipei Fine Arts Museum



The above information is edited by Felicity Fei-Hsien CHIU(邱斐顯), former editor of center of web and wireless news service, the Central News Agency.

happyleo 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


圖片提供:Billy Pan    




















    「為什麼會全心投入影像工作呢?」陳麗貴表示,美國資本主義社會裡,藍領階級的勞工,平均每五年就會遭到資遣。她曾經看過一部有關勞資糾紛的紀錄片【The Real Thing】,紀錄瓜地馬拉可口可樂公司,走法律漏洞惡性關廠,失業勞工求償無門,只好群起抗爭。直到現在,她對這部紀錄片的影像記憶猶深,「紀錄片最可貴的精神,就是為弱勢者發聲。」這個理念深植在她腦海,她決定以拍紀錄片的方式,來介入台灣的社會運動。













    陳麗貴從事紀錄片拍攝工作多年,與美國導演茱蒂斯.維奇歐妮(Judith Vecchione)合作的經驗,令她印象非常深刻。從一九九六年到一九九七年,美國WGBH公共電視台打算拍攝一部與台灣認同有關的紀錄片【拔河台灣的故事】(Tug of WarThe Story of Taiwan),陳麗貴獲推薦擔任該片台灣製作總協調。 






happyleo 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


Composer Tyzen Hsiao  


Felicity Fei-Hsien Chiu

A note on Composer Tyzen Hsiao

Tyzen Hsiao, born in Kaohsiung City in 1938, is a Taiwanese composer of the neo-Romantic school. Many of his vocal works incorporate poems written in Taiwanese, the mother tongue of the majority of the island's residents. His compositions stand as a musical manifestation of the Taiwanese literature movement that revitalized the island's literary and performing arts in the 1970s and 1980s.  

Hsiao moved from Taiwan to Atlanta in 1977 for both personal and political reasons. He kept composing while staying in the U.S. His rich tonal style has earned him an international reputation as " Taiwan 's Rachmaninov." His compositions include works for solo instruments and chamber ensembles, many works for solo voice, and large-scale pieces for orchestras and choirs with soloists. 

Hsiao's art songs are often performed in Taiwan and many have achieved popular status. " Taiwan the Formosa " is regarded by many as the island's true national anthem. 

Hsiao struck by heart attack in 1993 while composing “1947 Overture”. He overcome the illness by the confidence from the God and completed that composition.

He first returned to Taiwan in 1995. He was part of a wave of overseas Taiwanese who relocated to the island in response to the democratic reforms of the 1990s.  

His stroke in 2002 made him move to Los Angeles for recovery. He came back to Taiwan on April 11, 2008 for the his concert--Hearing the Sound of Taiwan--The Concert of collective works by Tyzen Hsiao.


Photo courtesy of Proud Wolf (Ken Chuang, 莊傳賢) and the National Taiwan Symphony Orchestra.

The above information is edited by Felicity Fei-Hsien CHIU
(邱斐顯), former editor of center of web and wireless news service, the Central News Agency.


happyleo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()